Plan de Seguridad para Víctimas de Violencia Doméstica

Coalición de Kansas en Contra de la Violencia Sexual y Doméstica



Este plan de seguridad es útil para las víctimas de violencia doméstica. La planificación de la seguridad ayuda a desarrollar por anticipado las herramientas que serán útiles en situaciones potencialmente peligrosas. De las sugerencias que contiene esta lista, elija únicamente las que se ajusten a sus circunstancias.


LA SEGURIDAD DURANTE UN INCIDENTE EXPLOSIVO

Diríjase a un área que tenga salida.
No vaya a un baño (superficies duras cercanas), cocina (cuchillos) ni cerca de armas.

Quédese en una habitación que tenga teléfono.
Llame al 911, a un amigo o vecino, si es posible. Indíqueles si hay armas en la casa.

Conozca su ruta de escape.
Practique la manera de salir de su hogar de una manera segura. Visualice su ruta de escape.

Tenga una maleta lista.
Manténgala a la mano para poder irse rápidamente o deje la maleta en otro lugar si el abusador revisa su casa.

Establezca una palabra o señal en clave.
Indique a sus hijos, nietos o vecinos cuál es para que pueda avisarles que necesita que llegue la policía.

Sepa a dónde ir.
Planifique a dónde irá si debe abandonar su casa, aunque considere que no será necesario.

Confíe en su criterio.
Considere cualquier cosa que crea que le mantendrá segura y que le dará tiempo para determinar su próximo paso. Algunas veces es mejor huir y otras veces es mejor aplacar al abusador: haga lo que sea necesario para protegerse usted y a los niños.

Seguridad al Prepararse para Irse de la Casa

¡Irse puede ser el momento más peligroso!

Tenga un lugar seguro para quedarse.
Asegúrese de que es un lugar seguro, que pueda protegerle a usted y a sus hijos o nietos.

Llame a un programa de servicio para las víctimas de violencia doméstica.
Averigüe qué servicios y albergues están disponibles como opciones en caso de que sea necesario. Mantenga su dirección y número de teléfono a la mano.

Encuentre a alguien en quien confíe.
Por anticipado, deje dinero, copia de sus llaves, copias de sus documentos importantes y ropa con esta persona, para que pueda irse rápidamente en caso de ser necesario.

Abra una cuenta de ahorro.
Para aumentar su independencia, póngala sólo a su nombre. Considere el depósito directo de su cheque de pago o de su cheque de beneficios.

Comuníquese con la unidad de personas mayores de su condado.
Si tiene 60 años de edad o más, infórmese sobre la elegibilidad para los servicios y beneficios públicos y privados tales como Seguro Social, pensiones, vivienda, transporte y seguro médico.

Revise su plan de seguridad.
Estudie y revise sus planes tantas veces como sea posible para saber cuál es la forma más segura de abandonar a el abusador.

Preocupaciones acerca de su estatus de inmigración.
Usted podría acogerse a una ley que se llama Violence Against Women Act (Ley de violencia contra la mujer). Para obtener más información, consulte a un experto en inmigración (que no sea de Immigration and Customs Enforcement) o con el programa local de servicios para víctimas de violencia doméstica (vea números de la línea de ayuda por violencia doméstica y sexual de Kansas).

Si decide irse, Lleve con usted...


La Seguridad en su Propia Casa (Si el abusador no vive con usted.)

Actualice su sistema de seguridad.
Cambie las cerraduras de todas las puertas y ventanas tan pronto como le sea posible. Considere un servicio de seguridad, barrotes en las ventanas, iluminación mejor, detectores de humo y extintores de incendios.

Tenga un plan de seguridad.
Enseñe a sus hijos o nietos cómo llamar a la policía o a alguna persona de su confianza. Tenga una palabra secreta entre usted y sus hijos para comunicar que hay problemas y para las personas que tienen autorización de recoger a los niños.

Cambie su número de teléfono.
Seleccione sus llamadas si tiene una máquina contestadora o un identificador de llamadas. Guarde todos los mensajes amenazadores o que violen cualquier orden. Comuníquese con la compañía telefónica local para obtener un número privado.

Hable con sus vecinos y con el arrendador.
Hágales saber que el abusador ya no vive con usted y que deben llamar a la policía si lo ven cerca de su casa.

Consiga asesoría legal.
Encuentre un abogado con experiencia en violencia doméstica para explorar las disposiciones sobre custodia, visita y divorcio que la protejan a usted y a los niños. Discuta acerca de obtener una orden restrictiva como opción.

El abusador puede ser enviado a un programa de intervención por violencia doméstica. Comuníquese con el programa para enterarse más acerca de los riesgos potenciales para usted mientras el abusador participa. Además, comuníquese con el programa local de servicios para víctimas de violencia doméstica (vea números de la línea de ayuda por violencia doméstica y sexual de Kansas).

Seguridad y Salud Emocional

Busque apoyo.
Llame a una línea de ayuda por crisis de violencia doméstica o asista a un grupo de apoyo para mujeres o víctimas durante al menos dos semanas para tener apoyo de otras personas y aprender más acerca de usted mismo y de la relación con el abusador.

Haga lo que sea seguro para usted.
Si debe comunicarse con el abusador, haga arreglos para hacerlo de la manera que se sienta más segura, ya sea por teléfono, por correo o en compañía de otra persona.

Seguridad y Sus Hijos

Avise a las escuelas y guarderías.
Infórmeles qué personas tienen autorización para recoger a los niños y déles una palabra clave. Discuta con ellos otras disposiciones especiales para protegerla a usted y a sus niños. Si es posible, proporcione una fotografía del abusador.

Intercambie a los niños en un lugar seguro.
Encuentre un lugar seguro para intercambiar a los niños para las visitas. Algunas comunidades cuentan con lugares específicos para este fin. Comuníquese con el programa local de servicios para víctimas de violencia doméstica (vea números de la línea de ayuda por violencia doméstica y sexual de Kansas) para obtener más información.

Usted y sus hijos merecen estar seguros.

Seguridad en el Trabajo

Cuéntele a alguien.
Decida a qué persona del trabajo le informará de su situación, especialmente si tiene una Orden de protección de abuso (PFA, por sus siglas en inglés). Esto incluye, si es posible, la seguridad de oficina. Si es posible, proporcione una fotografía del abusador. Tiene derecho a solicitar y a esperar confidencialidad de aquellas personas a las que les revele su situación.

Seleccione sus llamadas.
Si es posible, haga arreglos para que alguien seleccione y lleve registro de sus llamadas telefónicas.

Elabore un plan de seguridad.
Elabore un plan de seguridad para el momento en que entre y salga de su lugar de trabajo. Pídale a alguien que le acompañe a su vehículo u otro medio de transporte.

Si usted y el abusador trabajan en el mismo lugar, discuta con su supervisor sus opciones en relación con el horario, las precauciones de seguridad y los beneficios para el empleado y la familia.

Comuníquese con el programa local de servicios para víctimas de violencia doméstica (vea números de la línea de ayuda por violencia doméstica y sexual de Kansas) para recibir información adicional acerca de la seguridad en el lugar de trabajo.

En caso de emergencia llame al 911.

Para recibir apoyo, comuníquese con:

El programa más cercano (vea números de la línea de ayuda por violencia doméstica y sexual de Kansas),

Kansas Crisis Hotline (Línea de ayuda de crisis de Kansas) 1-888-END-ABUSE (1-888-363-2287), o

National Domestic Violence Hotline (Línea nacional de ayuda por violencia doméstica)
1-800-799-SAFE (1-800-799-7233)





Números de Telefono de Ayuda para
Casos de Asalto Sexual o Violencia Domestica en Kansas

La Linea Directa del Estado de Kansas 1-888-end-abuse

CIUDAD PROGRAMAS MIEMBROS NUMEROS DE TELEFONO DE AYUDA
Atchison DoVES 800-367-7075 o
913-367-0363
Dodge City Crisis Center of Dodge City 620-225-6510
El Dorado Family Life Center of Butler County 800-870-6967 o
316-321-7104
Emporia SOS, Inc. 800-825-1295 o
620-342-1870
Garden City Family Crisis Services 620-275-5911
Great Bend Family Crisis Center 866-792-1885 o
620-792-1885
Hays/Goodland Northwest Kansas Domestic and Sexual Violence Services 800-794-4624 o
785-625-3055
Hutchinson Sexual Assault/Domestic Violence Center 800-701-3630 o
620-663-2522
Iola Hope Unlimited 620-365-7566
Kansas City, KS Friends of Yates Joyce H. Williams Center 913-321-0951
Kansas City, KS El Centro, Inc. ¡Si Se Puede! 913-677-0177
Kansas City, MO MOCSA (asalto sexual) 816-531-0233
Kansas City, MO KCAVP 816-561-0550
Lawrence Ga Du Gi Safe Center(asalto sexual) 785-841-2345
Lawrence/Ottawa Women's Transitional Care Services (violencia domestica) 800-770-3030 o
785-843-3333
Leavenworth Alliance Against Family Violence 800-644-1441 o
913-682-9131
Liberal Liberal Area Rape Crisis and DV Services 620-624-8818
Manhattan The Crisis Center, Inc 800-727-2785 o
785-539-2785
Mayetta Prairie Band Potawatomi Family Violence Prevention Program 866-966-0173 o
785-966-2932
Newton Harvey County DV/SA Task Force 800-487-0510 o
316-283-0350
Overland Park/Condado de Miami County Safehome, Inc. 888-432-4300 o
913-262-2868
Pittsburg Crisis Resource Center of Southeast Kansas, Inc. 800-794-9148 o
620-231-8251
Salina Domestic Violence Assoc. of Central Kansas 800-874-1499 o
785-827-5862
Topeka YWCA Battered Women Task Force 888-822-2983 o

dia 785-354-7927 o
o tarde / fin de semana 785-234-3330
Ulysses DoVES of Grant County 888-229-8812 o
620-356-2608
Wichita Catholic Charities Harbor House 866-899-5522 o
316-263-6000
Wichita StepStone (oficina) 316-265-1611
Wichita Wichita Area Sexual Assault Center (asalto sexual) 316-263-2044
Wichita YWCA Women's Crisis Center 316-267-7233
Winfield Cowley County Safe Homes 800-794-7672 o
620-221-4357


Patrocinado por un proyecto en colaboración entre el Kansas Department of Social and Rehabilitation Services (Departamento de Servicios de Sociales y de Rehabilitación de Kansas, SRS, por sus siglas en inglés) y Kansas Coalition Against Sexual and Domestic Violence (Coalición contra la Violencia Sexual y Doméstica de Kansas, KCSDV, por sus siglas en inglés).


Volver a la parte superior.

Volver a la Página de las Publicaciónes.

Página Principal




XHTML | CSS | 508